|
南京法語(yǔ)培訓(xùn)班老師今天給大家說(shuō)一說(shuō)法語(yǔ)中兩種過(guò)去式解析-未完成過(guò)去時(shí)和復(fù)合過(guò)去時(shí),希望今天下面的內(nèi)容大家可以把它們?nèi)颊莆兆×伺丁?/p> ![]() 1)從結(jié)構(gòu)上看,未完成過(guò)去時(shí)是簡(jiǎn)單時(shí)態(tài),復(fù)合過(guò)去時(shí)是復(fù)合時(shí)態(tài): Il travaillait dans cette usine. 他(那時(shí)候)在這家工廠工作。 Il a travaillé dans cette usine pendant deux ans. 他曾在這個(gè)工廠工作過(guò)兩年。 2)從時(shí)間上看,未完成過(guò)去時(shí)和復(fù)合過(guò)去時(shí)都表示過(guò)去發(fā)生的事情,但是: A未完成過(guò)去時(shí)表示重復(fù)發(fā)生的動(dòng)作,復(fù)合過(guò)去時(shí)表示發(fā)生的動(dòng)作。 Chaque été il retournait à Shanghai. (那時(shí)候)每年夏天,他都回上海去。 L’ été dernier, je suis allé à Shanghai. 去年夏天,我去了一趟上海。 B未完成過(guò)去時(shí)表示過(guò)去延續(xù)進(jìn)行的動(dòng)作,復(fù)合過(guò)去時(shí)表示突然發(fā)生的動(dòng)作: Il lisait les journaux quand je suis entré. 我進(jìn)門(mén)時(shí),他正在看報(bào)紙。 Il avait huit ans lorsque son père est mort. 他八歲時(shí),他父親去世了。 C未完成過(guò)去時(shí)描述或解釋動(dòng)作發(fā)生的背景,復(fù)合過(guò)去時(shí)用于動(dòng)作本身。 Elle a mis son manteau: le vent soufflait, elle avait froid. 她穿上了大衣,風(fēng)在刮著,她很冷。 En 1943, notre région était occupée. La vie était très dure, nous n’avions presque rien à manger. Un jour, un soldat allemand est passé chez moi…… 一 四三年,我們這個(gè)地方被占領(lǐng)了,生活非常艱苦,我們幾乎沒(méi)有可以充饑的東西。一天,一個(gè)德國(guó)士兵走進(jìn)我家…… 上面這兩個(gè)法語(yǔ)過(guò)去式大家都掌握了嗎?南京歐風(fēng)歡迎大家繼續(xù)關(guān)注學(xué)習(xí)更多法語(yǔ)語(yǔ)法。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除




