|
南京歐風(fēng)小語(yǔ)種學(xué)霸征集令、開學(xué)禮不停
活動(dòng)時(shí)間2019年2月23日-2月28日
常規(guī)課程低至88折,簽約課程低至85折,返車費(fèi)報(bào)銷300元
為了能幫助到即將留學(xué)法國(guó)的你,南京歐風(fēng)小語(yǔ)種培訓(xùn)中心法語(yǔ)小編整理了實(shí)用的法語(yǔ)求助資料,希望大家認(rèn)真閱讀能在生活中得到實(shí)實(shí)在在的幫助哦~
南京法語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):如何用法語(yǔ)求助?
![]() Vous pouvez m'aider? / Tu peux m'aider?
Je peux vous demander de l'aide?
您/你能幫我一下嗎?
Aider V.t.
幫助,援助;有助于
例:Cela m'a beaucoup aidé
這對(duì)我?guī)椭艽?/p>
Ces notes aident à la compréhension du texte
這些注釋有助于對(duì)課文的理解
諺: Aide-moi, le ciel t'aidera.
自助者天助也。
Peux-tu me donner un coup de main ?
你能幫我一下嗎?
Coup de main 幫助,一臂之力;
donner un coup de main à quelqu'un 助某人一臂之力;
例:Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我們應(yīng)該對(duì)同胞們伸出援助之手。
Pourriez-vous me rendre un petit service ?
Puis-je vous demander un petit service ?
請(qǐng)問您能幫我一個(gè)小忙嗎?
Service n.m. 服務(wù),幫忙;
rendre service à quelqu'un 給某人幫忙
例:Elle m'a rendu un grand service!
她幫我了一個(gè)大忙。
Au secours ! ! !
A l'aide ! ! !
救命!!!
secours n.m. 幫助,援救;
se porter au secours de quelqu'un 前去幫助某人
appel au secours 呼救
voler au secours de la victoire
在別人即將成功時(shí)跑去分享勝利的果實(shí)(這就是所謂的搶人頭吧)
à l'aide de 用于....,借助于...。
demander de l'aide à quelqu'un
請(qǐng)求某人幫助
venir à l'aide de quelqu'un
幫助某人
以上就是歐風(fēng)小編為大家整理的關(guān)鍵是時(shí)刻怎么用法語(yǔ)求救。大家認(rèn)真閱讀積累,在平時(shí)的生活中希望能幫助到你。需要更多學(xué)習(xí)資訊請(qǐng)撥打南京歐風(fēng)法語(yǔ)班課程電話025-83236520 (責(zé)任編輯:南京歐風(fēng)) |
文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除




