|
Les preuves du bac se sont acheves vendredi dernier. Voici donc venue l'heure de la correctiondes quelque quatre millions de copies rendues par les candidats de cette cuve2012... 上周五法國(guó)高考結(jié)束。2012屆的考生共上交了大約400萬(wàn)份多的考卷,現(xiàn)在到了改卷的時(shí)候了…… En effet, depuis vendredi dernier, les 703.059 candidats de cette cuve 2012 peuvent faire relache, alors que les 175.390 examinateurset correcteurs mobiliss entament le sprintde la correction. Ils doivent corriger quatre millions de copies avant la publication des rsultats le 6 juillet prochain 10h. 上周五過(guò)后,2012屆的703059名考生總算可以暫時(shí)松口氣了,但175390名主考和閱卷官要開始全速?zèng)_刺改卷工作了。他們得趕在7月6日10點(diǎn)公布高考成績(jī)之前把400萬(wàn)份考卷批出。 A la fin de chaque preuve, les copies anonymes des candidats sont ramasses salle par salle dans les 4.760 centres d'examens mobiliss. Chaque salle correspond un jury. Les copies sont ensuite comptes et envoyes dans un centre de correction, o elles sont classes par matire et par jury, puis rparties de manire alatoireentre les correcteurs. 在每門考試結(jié)束之后,考生的匿名試卷會(huì)被收集起來(lái)放在考場(chǎng)中的一個(gè)個(gè)教室里,此次共有4760個(gè)考場(chǎng)。每個(gè)教室都有其對(duì)應(yīng)的評(píng)委會(huì)。試卷經(jīng)過(guò)統(tǒng)計(jì)后會(huì)送往一個(gè)改卷中心,按照科目和評(píng)委會(huì)分類后以隨機(jī)的形式分配給閱卷官。 (責(zé)任編輯:admin) |
文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除



